Tuesday, June 19, 2012

[Twitter] 2012-06-18 (Mon)

  • 16:57:24 : 明らかに原文が誤っているので訂正した。エラー報告などは後でまとめて行う。
  • 17:04:31 : @_2F_1 http://t.co/F2aFRTLs (in reply to @_2F_1)
  • 17:10:47 : @_2F_1 これなんすか? (in reply to @_2F_1)
  • 17:11:20 : この映画を賞賛する人とは多分友達になれない ► イルカ好きのための妄想映画『ザ・コーヴ』が意外にも欧米プレスから総スカン!? - 日刊サイゾー http://t.co/0BbQt6wF
  • 17:17:41 : @horo 火曜のソースおくれ (in reply to @horo)
  • 17:18:41 : @_2F_1 「この動画はなんの動画か」「なんでこの動画がこのチャンネルに上がってるのか」の2点です。よろしくお願いします。 (in reply to @_2F_1)
  • 17:21:35 : @_2F_1 いや、責めてるわけじゃwww (in reply to @_2F_1)
  • 17:24:01 : @wozozo いいじゃんここ。最寄り駅が千歳烏山っていうのもいいね。 (in reply to @wozozo)
  • 17:25:29 : @wozozo 俺は割と好きだよ。前その近くのつつじヶ丘のそばに住んでた。 (in reply to @wozozo)
  • 17:36:36 : 大学に入って、上京して一番最初に住んだアパートの周りをGoogle Mapで見て懐かしむなどした
  • 18:02:31 : @camlspotter 翻訳とは関係ないことだったんですけどね。sed使ったらエラーが出たので、なにがおかしいか調べてみたら既に同じことがStack Overflowで既に聞かれていました。
  • 18:02:56 : ジンギスカンを食べに新宿へ向かう。
  • 18:38:40 : @xoxomanna 仕事はまあまあ忙しいくらい。むしろ運動不足がやばい。 (in reply to @xoxomanna)
  • 20:38:29 : 山口市、スタバ誘致失敗、とても残念です
  • 21:40:44 : やっぱり曲がりなりにもCとC++である程度のことまでやっといて良かったな
  • 22:10:49 : 採点する立場になれば分かるし、実際高校の時になぜかクラスの小テストを俺が採点してた時にそれに気づいたので、解答を書くときは読み易い字で書いてた
  • 22:20:12 : こういうとっさの対応ができる人々が周りにたくさんいて、部署を超えて連携できるところが本当に心強く感じるし、自分もがんばろうと思える。 ► クライシスレスポンスを支えた夜食のパスタ – 東日本大震災と情報、インターネット、Google http://t.co/99Lr59pY
  • 23:30:30 : ボーン・スプレマシー観てる。このシリーズは面白いね。
  • 00:18:51 : おやすみなさい
  • 03:00:20 : [Twitter] 2012-06-17 (Sun) http://t.co/4qk59vJE
  • 08:05:55 : すげー悪意のこもった記事だなこれ ▶ 合コンに社内恋愛… 大企業の会社員は出会いが多すぎるゾ! - 速報:@niftyニュース http://t.co/PqWfYBe1
  • 09:22:28 : 台風やべえなあ
  • 09:24:21 : アインシュテュルツェンデ・ノイバウテン
  • 09:25:01 : 絶対初めて見た時には読めないし、今も詠めない
  • 11:11:07 : 今日からフロア移動して、机も立ち机になった。慣れるまでは時間掛かりそうだなあ。
  • 13:36:06 : 今日から立ち机なんだけども、早くも足が疲れてきた。ただ姿勢はいいままなのでとても良い。
  • 16:18:34 : 「何もしてないんですが壊れました」
  • 16:57:49 : ようやく17時。なんか1日立って仕事するだけで全然時間間隔違ってくるなあ。
  • 18:09:43 : 一日立ってたら足が疲れたー。クッション性の高い靴に履き替える必要があるな
  • 18:12:09 : そろそろ夏至ですね
  • 18:12:59 : @xga しかし、立ち机のお陰で今日は背中が全然痛くないです! (in reply to @xga)
  • 18:14:54 : 訳者紹介のところに「DJを生業としている」とか「Python界の情弱」とか書いていいですか?

LOG2BLGR ver.1.0

No comments:

Post a Comment